souping up an auto - tips?
#21
Originally Posted by djct_watt
3. If you are equipped with the newer 5spd auto, you're in luck. . . and yes, a 4spd auto may have a more practical 1/4mi application, but when you are talking about the levels of power necessary to make less gears more effecient. . . I highly doubt the motor itself or the tranny would be able to withstand that much power.
#22
Originally Posted by ninjaKid
Originally Posted by Diluvium
the actual term is "SUPE" not "SOUP"
its SUPED UP , supeing
not SOUPED UP , souping
your car is not FOOD....
if it was actually spelled as soup then i might as well say "SHAKE AND BAKED UP!" or "SHAKING AND BAKING UP!"
its SUPED UP , supeing
not SOUPED UP , souping
your car is not FOOD....
if it was actually spelled as soup then i might as well say "SHAKE AND BAKED UP!" or "SHAKING AND BAKING UP!"
from http://www.word-detective.com/071503.html
Dear Word Detective: I've long heard people talk about "souping up" their cars (i.e., tweaking the engine to make it more powerful). I always assumed that this was spelled "suping up," my understanding being that it indicated the car was being made "superior" or "more super" or something like that. Much to my chagrin, however, I've recently learned that I've been spelling it wrong all these years and that it is, in fact, spelled "souped" and not "suped." Well, fine. I don't have a problem acknowledging that I was wrong (although I do think my preferred spelling has a lot going for it). What I haven't been able to find out, however, is where the phrase actually comes from and what, if anything, it has to do with the old Campbell's Cream of Mushroom. -- Barry, via the internet.
I agree that your spelling "souping up" as "suping" makes a lot of sense, and you'll be glad to know that we have the origin of the term to back us up.
In the beginning there was "soup," the Campbell's Cream of Mushroom (yuk) kind, a word which we inherited from the French "soupe," which, like its English relative "sop," originally meant bread soaked in broth. Eventually the broth itself, often with bits of meat and vegetables, came to be known as "soup" in English.
Almost as soon as "soup" appeared on our menu, we began developing figurative meanings for the word, and "soup" has been used as slang for everything from fog to the ocean to a difficult situation ("In the soup"). One particularly interesting use in the context of your question, appearing around 1900, is "soup" as slang for nitroglycerine or other explosives.
"To soup" as a verb originally meant, not surprisingly, to provide someone with soup, but around 1931 "to soup up" appeared, meaning to modify the engine of an aircraft or motor vehicle to increase its power and speed. In part, this use may have been rooted in "soup" as 1930s slang for the stimulants sometimes injected into racehorses to make them run faster. But a more immediate source (and the reason your spelling makes more sense) was probably the fact that the preferred method of "souping up" an engine was to add a "supercharger," a device designed to force additional air into the cylinders and boost power. It is also possible that the simple adjective "super," as you guessed, may have figured into "souping up."
I agree that your spelling "souping up" as "suping" makes a lot of sense, and you'll be glad to know that we have the origin of the term to back us up.
In the beginning there was "soup," the Campbell's Cream of Mushroom (yuk) kind, a word which we inherited from the French "soupe," which, like its English relative "sop," originally meant bread soaked in broth. Eventually the broth itself, often with bits of meat and vegetables, came to be known as "soup" in English.
Almost as soon as "soup" appeared on our menu, we began developing figurative meanings for the word, and "soup" has been used as slang for everything from fog to the ocean to a difficult situation ("In the soup"). One particularly interesting use in the context of your question, appearing around 1900, is "soup" as slang for nitroglycerine or other explosives.
"To soup" as a verb originally meant, not surprisingly, to provide someone with soup, but around 1931 "to soup up" appeared, meaning to modify the engine of an aircraft or motor vehicle to increase its power and speed. In part, this use may have been rooted in "soup" as 1930s slang for the stimulants sometimes injected into racehorses to make them run faster. But a more immediate source (and the reason your spelling makes more sense) was probably the fact that the preferred method of "souping up" an engine was to add a "supercharger," a device designed to force additional air into the cylinders and boost power. It is also possible that the simple adjective "super," as you guessed, may have figured into "souping up."
so we're both right. kinda. tomato, tomata.
the person who wrote that in the quote should literally go to google.com, search "suped up" and e-mail the web masters saying that they are spelling "souped" wrong...
check souped up on google and youll see nothing but cooking... lol
#25
Originally Posted by Diluvium
the person who wrote that in the quote should literally go to google.com, search "suped up" and e-mail the web masters saying that they are spelling "souped" wrong...
check souped up on google and youll see nothing but cooking... lol
check souped up on google and youll see nothing but cooking... lol
ok, NOW you can call me ****. i did write a college term paper on this, though.
Thread
Thread Starter
Forum
Replies
Last Post
Luisfc1972
Scion tC 1G Drivetrain & Power
1
09-30-2015 12:22 PM